 "Volare" do të thotë realizimi i një ëndrre. Kënga e famshme italiane, fituese e festivalit të Sanremos, e përkthyer në të gjitha gjuhët e botës, bën 50 vjeç. Fluturimi mes kaltërsive nuk ka qenë edhe aq i thjeshtë për autorët e këngës Domenico Modugno dhe Franco Migliacci. Edhe sot në studiot e artistëve ruhen shumë variante të këngës deri sa u arrit në atë fitues. Pas këmbënguljes së Modugnos, Migliacci shkruan një tekst.
Nuk e kishte provuar më parë, deri në momentin kur zgjohet nga gjumi me një ide fikse. Shkon për të parë me vëmendje afishet e Chagall-it dhe duke i bashkangjitur fluturimin e ëndrrës që kishte parë shkruan rreshtat e parë: "Nel blu dipinto di blu, volavo nel cielo blu". Modugno e nuhati menjëherë që ishte një ide e madhe dhe i thotë: "Më pëlqen, më pëlqen shumë!" dhe punuan mbi të me ditë të tëra. Në fillim kënga titullohej "Sogni in blu" dhe teksti ndryshon shumë prej atij të sotmit. Hap pas hapi u arrit në këngën që këndohet tash 50 vjet. Askujt nuk ia merrte mendja suksesin që do të sillte, madje as Modugno nuk ishte i bindur në donte ta këndonte. Donin ta çonin në Sanremo, por të kënduar nga dikush tjetër, por kënga dukej e paarritshme, absurde, kështu që ai ishte i vetmi që mund ta këndonte. Më pas historia është ajo që dihet. Në festivalin e vitit 1958 kënga hapi një dritare në një botë, që deri atëherë vetëm mund të ëndërrohej.
Marre nga Gazeta Shekulli
|